Category: Apam Dada

Old Testament

  • Nnwom ofa 23

    aCdinkra
    • UsU aCwuradEC nEC mEC hwefoC, hwECEC rECnhia mEC.
    • UpU cma mEC da wira frcmfrcm adidibECa, cZa mEC kc nsuo a ehoC joCc hoC.
    • UaU cjoCjoC mEC kra,
      cdEC mEC fa aqantECnECnECEC soC, nEC din nti
      .
    • UdU nsoC mECnam Esum kaCbii bcn noC mu a, mECnsuro bcnEC biara,
      efiri se woC nEC mEC na ewc hc,
      w’abaa nEC woC poCma na eQECQECrEC mEC wECre
      .
    • UoU woCtoC mEC poCnoC, m’atamfoC aCnim,
      woCdEC ngoC fc mEC tirim,
      mEC kuruwa ye ma bu soC
      .
    • UCU yiE nEC adcECe nkoC na ebedi m’aCQiri
      mEC nqa nna Ninaa,
      na metECna aCwuradEC fiE daa
      .
    English (King James Version)
    • 1. The LORD is my shepherd; I shall not want.
    • 2. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
    • 3. He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
    • 4. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
    • 5. Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
    • 6. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
  • Jeremiah ofa 29

    aCdinkra
    • UssU na mEC dECe, mECnim ajECnEC koC a mECrECjECnEC moC hoC, aCwuradEC asem niE, asoCmjoCECe ajECnEC, na eNe bcnEC dECe, se mECrECma moC aCwiEECe pa nEC aCnidasoCc.
    English (King James Version)
    • 11. For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you and expected end.
  • Yeremia 29: 11

    yErECmia Upf ssU
    aCdinkrana mEC dECe, mECnim ajECnEC koC a mECrECjECnEC moC hoC, aCwuradEC asem niE, asoCmjoCECe ajECnEC, na eNe bcnEC dECe, se mECrECma moC aCwiEECe pa nEC aCnidasoCc.
    English (KJV)For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you and expected end.
  • Yesaia ofa 40

    aCdinkra
    • UasU na wcn a wctwen aCwuradEC noC Na ahoCcdECn foCfoCrc, wcdEC ntaban foCroC se akcdECe, wctu mmirika, na wcmpa aba, wcnantEC, na wcmmre.
    English (King James Version)
    • 31. But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
  • Yesaia 40: 31

    yEsaia Udg dsU
    aCdinkrana wcn a wctwen aCwuradEC noC Na ahoCcdECn foCfoCrc, wcdEC ntaban foCroC se akcdECe, wctu mmirika, na wcmpa aba, wcnantEC, na wcmmre.
    English (KJV)But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
  • Genesis 7: 5

    genesis Uu oU
    aCdinkrana noa ycc sedECe aCwuradEC See noC noC Ninaa.
  • Genesis 7: 4

    genesis Uu dU
    aCdinkraefiri se aka eha nnansoCn na matc osuo aCgu asasEC soC adaduanan aCwia nEC anajoC, na mapECpa dECe ewc hc a mayc Ninaa aCfiri asasEC aCni.
  • Genesis 7: 3

    genesis Uu aU
    aCdinkraEwiEm nnoCmaa mu nsoC, nsoCn nsoCn, aCnini nEC abECdECe, na wcn asEC nNa nqa asasEC Ninaa aCni.
  • Genesis 7: 2

    genesis Uu pU
    aCdinkrammoCa a wcn hoC tECe Ninaa mu, fa nsoCn nsoCn, aCnini nEC abECdECe. na mmoCa a wcn hoC ntECe mu, fa mmiEnu mmiEnu, onini nEC cbECdECe;
  • Genesis ofa 7

    aCdinkra
    • UsU na aCwuradEC ka QECree noa se: woC nEC woC fiE Ninaa, moCnkc adaka noCmu, efiri se woC na maChu woC ctECnECnECECni maCnim, awoCc ntoCatoCasoCc yi mu.
    • UpU mmoCa a wcn hoC tECe Ninaa mu, fa nsoCn nsoCn, aCnini nEC abECdECe. na mmoCa a wcn hoC ntECe mu, fa mmiEnu mmiEnu, onini nEC cbECdECe;
    • UaU EwiEm nnoCmaa mu nsoC, nsoCn nsoCn, aCnini nEC abECdECe, na wcn asEC nNa nqa asasEC Ninaa aCni.
    • UdU efiri se aka eha nnansoCn na matc osuo aCgu asasEC soC adaduanan aCwia nEC anajoC, na mapECpa dECe ewc hc a mayc Ninaa aCfiri asasEC aCni.
    • UoU na noa ycc sedECe aCwuradEC See noC noC Ninaa.
    • UCU na nsuyirEC noC baa asasEC soCc na noa aCdi mfirinSia ahansia.
    • UuU na nsuo a erECbeyirEC noC nti noa nEC nEC mma nEC nEC yECrEC nEC nEC mma yECrECnoCm kcc adaka noC mu.
    • UqU mmoCa a wcn hoC tECe nEC mmoCa a wcn hoC ntECe nEC nnoCmaa nEC wcn a wcwECa asasEC soCc Ninaa mu
    • UfU mmiEnu mmiEnu baa noa nQen adaka noC mu, onini nEC cbECdECe, sedECe oNankoCpcn See noa noC.
    • UsgU na nnansoCn aCQiri noC, nsuyirEC baa asasEC soC.
    • UssU noa nqa mu afEC a etc soC ahansia mu, boCsoCmEC a etia mmiEnu soC, boCsoCmEC noC daCdu nnansoCn soC, da noC ara Ebunu kesECe noC nsuo aCni Ninaa paECpaECEC, na csoCroC mpoCmma buEbuEE.
    • UspU na osuo tcc asasEC soC pii adaCduanan aCwia nEC anajoC.
    • UsaU saa da yi ara mu na noa nEC nEC mma, sem, ham nEC yafet, nEC noa yECrEC nEC nEC mma yECrECnoCm baasa kcc adaka noC mu,
    • UsdU wcn nEC mmoCadoCma Ninaa, sedECe wcn su tECe nEC ntctECboCa Ninaa, sedECe wcn su tECe, nEC mmoCa a wcwECa asasEC soCc Ninaa, sedECe wcn su tECe, nEC ntuboCa Ninaa
    • UsoU baa noa nQen adaka noC mu, hoCnam a nqa hoCmEC wc wcn mu Ninaa mu mmiEnu mmiEnu.
    • UsCU na wcn a ebaECe noC, hoCnam Ninaa mu aCnini nEC abECdECe na ebaECe, sedECe oNankoCpcn See noC noC; na aCwuradEC toCoC noC mu.
    • UsuU na nsuyirEC noC baa asasEC soC adaCduanan, na nsuo noC dcEC, na esoCaa adaka noC, na emaa soC firii asasEC soC.
    • UsqU na nsuo noC boCroCoC soC na eyirii doCdoC wc asasEC soC; na adaka noC tee nsuo noC aCni.
    • UsfU na nsuo noC boCroCoC soC ara wc asasEC soC, na ekataa mmECpc atECntECnEC a ewc csoCroC asEC Ninaa soC.
    • UpgU nsuo noC boCroCoC soC kcc soCroC basafa dunum kataa mmECpc soC.
    • UpsU na hoCnam a ekECka nEC hoC asasEC soCc Ninaa, nnoCmaa, ntctECboCa, wiraCm mmoCa, mmoCa a wcwECa asasEC soCc Ninaa, nEC nnipa Ninaa,
    • UppU wcn a nqa hoCnhoCm ahoCmEC wc wcn hwECnECm, na wctEC asasEC pesee soCc Ninaa wuwui.
    • UpaU na cpECpaa biribiara a nqa wom a ewc asasEC aCni, efiri nnipa soC kcsi ntctECboCa nEC mmoCa a wcwECa nEC EwiEm nnoCmaa soC; na wcpECpaa wcn firii asasEC soC, na ekaa noa nkoC nEC wcn a wcnEC noC wc adaka noC mu noC.
    • UpdU na nsuo noC boCroCoC soC wc asasEC soC nna cha aCduonum.