| UpU korintofuo Us dU | |
| adinkra | a cQECQECrEC yen wECre yen ahoChia Ninaa mu, na yeaCtumi afa awECreQECQECre a oNankoCpcn dEC QECQECrEC yen wECre noC soC aQECQECrEC wcn a wcwc ahoChia biara mu wECre. |
| Akan (Twi) | a okyekyere yen were yen ahohia nyinaa mu, na yeatumi afa awerekyekyere a Onyankopon de kyekyere yen were no so akyekyere won a wowo ahohia biara mu were. |
| English (KJV) | Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God. |
Category: 2 Korintofuo
2 Corinthians
-
2 Korintofuo 1: 4
-
2 Korintofuo 1: 3
UpU korintofuo Us aU adinkra ayEyiE nka yen AwuradI yEsu kristo NankOpcn nI n’AZa a cye mmcbOrchunu AZa nI awIreQIQIre Ninaa NankOpcn Akan (Twi) Ayeyie nka yen Awurade Yesu Kristo Nyankopon ne n’agya a oye mmoborohunu agya ne awerekyekyere nyinaa Nyankopon English (KJV) Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort; -
2 Korintofuo 1: 2
UpU korintofuo Us pU adinkra adom nEC asoCmjoCECe a efiri yen aCZa NankoCpcn nEC aCwuradEC yEsu kristo nka moC. Akan (Twi) Adom ne asomdwoee a efiri yen Agya Nyankopon ne Awurade Yesu Kristo nka mo. English (KJV) Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. -
2 Korintofuo 1: 1
Adinkra paulo a cnam NankoCpcn pe soC ye yEsu kristo soCmafoCc nEC onua timotECo dEC kcma NankoCpcn asafoC a ewc korinto nEC ahoCtECfoCc Ninaa a wcwc akaia man Ninaa mu. Akan Paulo a onam Nyankopon pe so ye Yesu Kristo somafuo ne onua Timoteo de koma Nyankopon asafo a ewo Korinto ne ahotefuo Nyinaa a wowo Akaia man nyinaa mu. English Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia: