| UpU yohanE Us aU | |
| Adinkra | adOm, mmcbOrchunu nI asOmjOIe mfiri AZa NankOpcn nI AwuradI yEsu kristo, AZa nO ba nO, nQen mmra yen sO, nOkOre nI cdc mu. |
| Akan (Twi) | Adom, mmoborohunu ne asomdwoee mfiri agya Nyankopon ne Awurade Yesu Kristo, agya no ba no, nkyen mmra yen so, nokore ne odo mu. |
| English (KJV) | Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love. |
Tag: 2 Yohane
2nd John
-
2 Yohane 1: 3
-
2 Yohane 1: 2
UpU yohanE Us pU Adinkra nOkOre a etI yen mu na enI yen betIna hc daa nO nti: Akan (Twi) nokore a ete yen mu na ene yen betena ho daa no nti: English (KJV) For the truth’s sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever. -
2 Yohane ofa 1
Adinkra - UsU mEC, cpaCnin noC, twECre kcma aCwuraaa wcaCyi noC, nEC nEC mma a mECdc wcn noCkoCre mu, – na enye mEC nko, na wcn a wcaChunu noCkoCre noC Ninaa,
- UpU nOkOre a etI yen mu na enI yen betIna hc daa nO nti:
Akan (Twi) - 1. Me, opanin no, twere koma Awuraa woayi no, ne ne mma a medo won nokore mu, – na enye me nko, na won a woahunu nokore no nyinaa,
- 2. nokore a ete yen mu na ene yen betena ho daa no nti:
English (King James Version) - 1. The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
- 2. For the truth’s sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.