Tag: John

John

  • Yohane 13: 2

    Adinkrana wcrECbedidiE noC, na cboCnsam aCNa dEC aSe yuda iskariot, simon ba, akoCmaCm se cnkcyi noC mma,
    Akan (Twi)Na worebedidie no, na obonsam anya de ahye Yuda Iskariot, Simon ba, akomam se onkoyi no mma,
    English (KJV)And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him;
  • Yohane ofa 13

    aCdinkra
    • UsU na twaCm afaSe noC rECbeduroC noC, na yEsu nim se nEC dcn aCduru se crECbefiri wi yi asEC akc aCZa noC nQen, na se cdcc cnoC ara nEC dECe a wcwc wiasEC noC, cdcc wcn kcsii aCsECe.
    • UpU na wcrECbedidiE noC, na cboCnsam aCNa dEC aSe yuda iskariot, simon ba, akoCmaCm se cnkcyi noC mma,
    • UaU na yEsu nim se aCZa noC dEC nnoCcma Ninaa aSe nEC nsa, enEC se cfirii NankoCpcn nQen, na crECkc NankoCpcn nQen nti,
    • UdU cscrEC firii aCdidiie, na cyii natadECe guu hc, na cfaa mpECpahoC dEC QECQECrECEC nEC hoC soC.
    • UoU na afEi chwiEE nsuo guu jarECsen mu, na cfirii asECe hoChoCroCoC aCsuafoCc noC nan hoC, na cdEC mpECpahoC a cdEC QECQECrECEC nEC hoC soCc noC pECpaa hoC.
    • UCU enna cbeduruu simon pEtro soCc; na cnoC dECe, csECEC noC se: aCwuradEC, woC na woChoChoCroC mEC nan hoC yi?
    • UuU yEsu bua sECEC noC se: dECe mECrECyc yi, woCnnim sEEsEi, na aCQirE yi na woCbehunu.
    • UqU pEtro sECEC noC se: mECrECmma woC nhoChoCroC mEC nan hoC da! yEsu buaa noC se: se manhoChoCroC woC hoC a, woCnni mafa.
    • UfU simon pEtro sECEC noC se: aCwuradEC, eNe mEC nan hoC nkoC, na mEC nsa nEC mEC tirim nsoC bi.
    • UsgU yEsu sECEC noC se: dECe waCjarECe noC, enhia noC aCjarECe, ZEC nEC nan hoC hoChoCrc, na nEC hoC Ninaa aCfi; na moC hoC aCfi, na eNe moC Ninaa.
    • UssU na cnim dECe cbeyi noC ama; yEi nti na ckaa se: eNe moC Ninaa na moC hoC aCfirEC noC.
    • UspU enna cwiEE wcn nan hoC hoChoCrc na cfaa natadECe na ctECnaa asEC bio noC, csECEC wcn se: moCaChunu dECe mayc moC yi?
    • UsaU moC dECe, moCfre mEC QECreQECrefoCc nEC aCwuradEC, na moCka noCkoCre, na mECye.
    • UsdU afEi se mEC, aCwuradEC nEC QECreQECrefoCc noC, mahoChoCroC moC nan hoC a, na ese se moC nsoC moChoChoCroC moC hoC moC hoC nan hoC.
    • UsoU na mama moC sennahc se, sedECe mayc moC noC, moC nsoC moNc saa ara.
    • UsCU noCkoCre, noCkoCre mECsEC moC se: akoCa nsECnEC nEC wura, na csoCmafoCc nsECnEC dECe csoCmaa noC.
    • UsuU se moCnim yEinoCm na moCyc a, nSira nEC moC.
    • UsqU eNe moC Ninaa hoC asem na mECka; mEC dECe, mECnim wcn a maCyi wcn. na eycEC na twECresem noC aba mu se: dECe cdi mEC paanoCoC noC na wama nEC nantin soC aCtia mEC.
    • UsfU afEi mECsEC moC ansa na aba, na se eNa ba a, moCaZEC aCdi se mECnEC noC.
    • UpgU noCkoCre, noCkoCre mECsEC moC se: dECe cZEC obi a mECsoCmaa noC noC, cZEC mEC; na dECe cZEC mEC noC ZEC dECe csoCmaa mEC noC.
    • UpsU yEsu kaa saa noC, nEC hoC yEraa noC hoCnhoCm mu, na cdii adansECe se: noCkoCre, noCkoCre mECsEC moC se: moC mu baakoC beyi mEC ama.
    • UppU enna aCsuafoCc noC hwEChwee wcn hoC aCnim, wcnhunu onii koCrc a cnEC noC.
    • UpaU na aCsuafoCc noC mu baakoC a yEsu dc noC noC twECrEC yEsu koCkoCm.
    • UpdU enna simon pEtro buu noC aCni sECEC noC se: bisa noC dECe crECka nEC hoC asem noC.
    • UpoU Enti cpa twECrECEC yEsu koCkoC mu sECEC noC se: aCwuradEC, eye hwan a?
    • UpCU yEsu buaa se: cnoC nEC dECe mECdEC paanoCoC sini bebc mu mama noC noC. na cdEC paanoCoC sini noC bcc mu maa yuda, simon iskariot ba noC.
    • UpuU na [cZECEC] paanoCoC sini noC aCQiri noC, enoC na satan SenECEC nEC mu. enna yEsu sECEC noC se: dECe woCrECyc noC, yc noC ntem!
    • UpqU na yEi dECe, wcn a wctEC aCdidiie noC mu biara aCnhunu dECe Enti a ckaa saa QECree noC.
    • UpfU na EbinoCm susu se yuda kura kotokuo noC nti yEsu ka QECree noC se: kctoCtc dECe ehia yen siE afaSe noC, anaase cmfa biribi mma aChiafoCc.
    • UagU enna cZECEC paanoCoC sini noC noC, ntem ara na cfiri aCdiE; na eye anajoC.
    • UasU enna cfirii aCdiE noC, yEsu kaa se: afEi wcaSe onipa ba noC aCnimuoNam, na oNankoCpcn aCNa nEC mu aCnimuoNam.
    • UapU se oNankoCpcn aCNa nEC mu aCnimuoNam a, oNankoCpcn nsoC beSe noC aCnimuoNam cnoC ara nEC mu, na cbeSe noC aCnimuoNam ntem.
    • UaaU mma nkumaa, bECre tiaa bi na aka a mECnEC moC wc hc. moCbehwEChwe mEC, na sedECe mECka mECQECree yudafoCc noC se: faakoC a mECrECkoCrc noC, moC dECe, moCntumi mma hc noC, saa ara na afEi mECsEC moC nsoC.
    • UadU aSedECe foCfoCrc na mECma moC, se moCnnoCdc moC hoC moC hoC!
    • UaoU se moCdoCdc moC hoC a, enam yEi soC nnipa Ninaa behunu se moCye maCsuafoCc.
  • Yohane 13: 1

    Adinkrana twaCm afaSe noC rECbeduroC noC, na yEsu nim se nEC dcn aCduru se crECbefiri wi yi asEC akc aCZa noC nQen, na se cdcc cnoC ara nEC dECe a wcwc wiasEC noC, cdcc wcn kcsii aCsECe.
    Akan (Twi)Na Twam afahye no rebeduro no, na Yesu nim se ne don aduru se orebefiri wi yi ase ako agya no nkyen, na se odoo ono ara ne dee a wowo wiase no, odoo won kosii asee.
    English (KJV)Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
  • Yohane 12: 50

    Adinkrana mECnim se naSedECe noC ye daa nqa. Enti dECe mECka noC, sedECe aCZa noC aka aQECre mEC noC, saa ara na mECka.
    Akan (Twi)Na menim se n’ahyedee no ye daa nkwa. Enti dee meka no, sedee agya no aka akyere me no, saa ara na meka.
    English (KJV)And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.
  • Yohane 12: 49

    Adinkraefiri se mEC dECe eNe mEC na mECSee mEC hoC mECkasaECe, na aCZa a csoCmaa mEC noC na cSee mEC dECe mECnka nEC sedECe mECnkasa.
    Akan (Twi)efiri se me dee enye me na mehyee me ho mekasaee, na agya a osomaa me no na ohyee me dee menka ne sedee menkasa.
    English (KJV)For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
  • Yohane 12: 48

    AdinkradECe cmmu mEC na cnNEC mEC nsem noC wc dECe cbu noC aten; asem a maka noC, enoC ara na ebebu noC aten eda a edi aCQirE noC mu,
    Akan (Twi)Dee ommu me na onnye me nsem no wo dee obu no aten; asem a maka no, eno ara na ebebu no aten eda a edi akyire no mu,
    English (KJV)He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
  • Yohane 12: 47

    Adinkrana se obi tEC mEC nsem na wanNEC aCnni a, mEC dECe, mECmmu noC aten, na mamma se mECrECbebu wiasEC aten, na mECbaa se mECrECbeZEC wiasEC.
    Akan (Twi)Na se obi te me nsem na wannye anni a, me dee, memmu no aten, na mamma se merebebu wiase aten, na mebaa se merebegye wiase.
    English (KJV)And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
  • Yohane 12: 46

    Adinkramaba wiasEC se hann, na obiara a cZEC mEC diE noC antECna sum mu.
    Akan (Twi)Maba wiase se hann, na obiara a ogye me die no antena sum mu.
    English (KJV)I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
  • Yohane 12: 45

    Adinkrana dECe chu mEC noC, hunu dECe csoCmaa mEC noC.
    Akan (Twi)Na dee ohu me no, hunu dee osomaa me no.
    English (KJV)And he that seeth me seeth him that sent me.
  • Yohane 12: 44

    Adinkrana yEsu tECaCaCm se: dECe cZEC mEC diE noC, eNe mEC na cZEC mEC diE, na eye dECe csoCmaa mEC noC;
    Akan (Twi)Na Yesu teaam se: Dee ogye me die no, enye me na ogye me die, na eye dee osomaa me no;
    English (KJV)Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.