Blog

  • Yohane 16: 26

    yohanEC UsC pCU
    aCdinkrada noC na moCbesre wc mEC din mu, na mECnka mECnQECre moC se mebisa aCZa noC mama moC,
    English (KJV)At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
  • Yohane 16: 25

    yohanEC UsC poU
    aCdinkrayEinoCm na maka moC mmEbuo mu; na bECre noC rECba a mECrECnkasa mECnQECre moC mmEbuo mu bio, na meka aCZa noC hoC asem maQECre moC pEfEE.
    English (KJV)These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
  • Yohane 16: 24

    yohanEC UsC pdU
    aCdinkraedEC beduru sesee dECe, moCnsree biribi mEC dim mu; moCnsre, na moCbeNa, na moC aCniZECe aCwiE peye.
    English (KJV)Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
  • Yohane 16: 23

    yohanEC UsC paU
    aCdinkrana da noC moCrECmmisa mEC biribiara. noCkoCre, noCkoCre mECsEC moC se: biribiara a moCbesre aCZa noC mEC din mu noC, cdEC bema moC.
    English (KJV)And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.
  • Yohane 16: 22

    yohanEC UsC ppU
    aCdinkrana moC nsoC, sEEsEi dECe, moCwc awECrehoCc; na mehu moC bio, na moC akoCma betc moC yaCm, na moC aCniZECe noC, obi rECnNEC moC nsaCm;
    English (KJV)And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
  • Yohane 16: 21

    yohanEC UsC psU
    aCdinkracbaa, se crECwoC a, chunu awECrehoCc, efiri se nEC dcn aCdu, na se cNa woC cba noC a, cnkaEC ahoChia noC bio, aCniZECe a waCNa se wcawoC onipa aba wiasEC noC nti.
    English (KJV)A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
  • Yohane 16: 20

    yohanEC UsC pgU
    aCdinkranoCkoCre, noCkoCre mECsEC moC se: moCbesu na moCaCtwa aCjo, na wiasECfoCc aCni beZEC; na moC dECe, moC wECre behoC, nansoC moC awECrehoCc noC bedanEC aCniZECe.
    English (KJV)Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
  • Yohane 16: 19

    yohane UsC sfU
    aCdinkraenna yEsu hunuu se wcrECpe aCbisa noC, na csECEC wcn se: yEi hoC na moCbisabisa wc moC mu se mECkaa se: aka kakraa bi na moCnhu mEC, na bio aka kakraa bi moCbehu mEC.
    English (KJV)Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
  • Yohane 16: 18

    yohanEC UsC sqU
    aCdinkraenna wcsEC: edECen nEC dECe cka yi se: aka kakraa bi? yenhunu dECe crECka yi.
    English (KJV)They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
  • Yohane 16: 17

    yohanEC UsC suU
    aCdinkraenna n’aCsuafoCc noC mu binoCm kECkaa noC wcn mu se: edECen na csEC yen yi se: aka kakraa bi na moCnhu mEC, na bio aka kakraa bi moCbehu mEC, nEC se: mECrECkc aCZa noC nQen yi?
    English (KJV)Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?