Blog

  • 2 Petro 1: 5

    UpU pEtro Us oU
    adinkrayEi ara nti na moC nsoC moCmmc mmcdECn Ninaa mfa nka hoC, na moCnQECre moC ZidiE noC mu mmaCninyc, nEC mmaCninyc noC mu nimdECe,
    Akan (Twi)Yei ara nti na mo nso mommo mmoden nyinaa mfa nka ho, na monkyere mo gyidie no mu mmaninyo, ne mmaninyo no mu nimdee,
    English (KJV)And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
  • 2 Petro 1: 4

    UpU pEtro Us dU
    adinkraenoC nsoC soC na cnam aQe yen bcSe a esoCsoC akesECakesEC a nEC boCc ye dECn, na se moCaCNa aCjanEC akcnnc mu poCrc a ewc wiasEC a, moCafa yEinoCm soC aCNa NankoCpcn su noC bi.
    Akan (Twi)Eno nso so na onam akye yen bohye a esoso akeseakese a ne buo ye den, na se moanya adwane akonno mu poro a ewo wiase a, moafa yeinom so anya Nyankopon su no bi.
    English (KJV)Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
  • 2 Petro 1: 3

    UpU pEtro Us aU
    adinkrasedECe nEC NankoCpcn faCm ahoCcdECn dEC nnoCcma a efa nqa nEC oNamECsoCm pa hoC Ninaa aQe yen, dECe cnam aCnimuoyam nEC mmaCninyc soC afre yen noC hoC nimdECe mu.
    Akan (Twi)Sedee ne Nyankopon fam ahuoden de nnuoma a efa nkwa ne onyamesom pa ho nyinaa akye yen, dee onam animuonyam ne mmaninyo so afre yen no ho nimdee mu.
    English (KJV)According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
  • 2 Petro 1: 2

    UpU pEtro Us pU
    adinkraadoCm nEC asoCmjoCECe nnccsoC mma moC, NankoCpcn nEC yen aCwuradEC yEsu hoC nimdECe mu.
    Akan (Twi)Adom ne asomdwoee nnooso mma mo, Nyankopon ne yen Awurade Yesu ho nimdee mu.
    English (KJV)Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
  • 2 Korintofuo 1: 24

    UpU korintofuo Us pdU
    adinkraeNe se yeSe moC soC wc moC ZidiE hoC, na mmom yeye moC aCniZECe hoC ycnkoC aCjumaycfoCc; efiri se ZidiE na moCdEC Zina hc.
    Akan (Twi)Enye se yehye mo so wo mo gyidie ho, na mmom yeye mo anigyee ho yonko adwumayofuo; efiri se gyidie na mode gyina ho.
    English (KJV)Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
  • 2 Korintofuo 1: 23

    UpU korintofuo Us paU
    adinkrana mEC dECe, mECfre oNankoCpcn se cnni mEC kra adansECe se mECmpe se mECbEChoC moC wECre nti na mamma korinto bio.
    Akan (Twi)Na me dee, mefre Onyankopon se onni me kra adansee se mempe se mebeho mo were nti na mamma Korinto bio.
    English (KJV)Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
  • 2 Korintofuo 1: 22

    UpU korintofuo Us ppU
    adinkracnoC nsoC na wasc yen anoC, na wama yen hoCnhoCm noC dEC aye jaha ama yen wc yen akoCmaC mu.
    Akan (Twi)ono nso na waso yen ano, na wama yen Honhom no de aye dwaha ama yen wo yen akoma mu.
    English (KJV)Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
  • 2 Korintofuo 1: 21

    UpU korintofuo Us psU
    adinkrana dECe cdEC yenEC moC tim kristo mu na wasra yen noC nEC oNankoCpcn;
    Akan (Twi)Na dee ode yene mo tim Kristo mu na wasra yen no ne Onyankopon;
    English (KJV)Now he which stablisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God;
  • 2 Korintofuo 1: 20

    UpU korintofuo Us pgU
    adinkraefiri se NankoCpcn bc doCdoCc a cSeECe noC, cnoC mu na aanEC noC wc, na nEC mu nsoC na amEn noC wc ma wcnam yen soC Se oNankoCpcn aCnimuoNam.
    Akan (Twi)efiri se Nyankopon bo doduo a ohyeee no, ono mu na aane no wo, na ne mu nso na Amen no wo ma wonam yen so hye Onyankopon animuonyam.
    English (KJV)For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.
  • 2 Korintofuo 1: 19

    UpU korintofuo Us sfU
    adinkrana NankoCpcn ba kristo yesu a mEC nEC silwano nEC timotEo kaa nEC hoC asem moC mu noC, anye aanEC nEC daCbi, na mmom aanEC na ewc nEC mu,
    Akan (Twi)Na Nyankopon ba Kristo Yesu a me ne Silwano ne Timoteo kaa ne ho asem mo mu no, anye aane ne dabi, na mmom aane na ewo ne mu,
    English (KJV)For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.