Mateo ofa 5

  • UsU na chunuu nkurcfoCc aCkuaCkuo noC noC ckcc bECpc soC; na ctECnaa asECe noC, n’aCsuafoCc baa nEC nQen.
  • UpU na cbuEE n’anoC QECreQECree wcn se:
  • UaU nSira nEC hoCnhoCm mu ahiafoCc, na wcn na csoCroC ahECnniE noC ye wcn dECa.
  • UdU nSiranEC wcn a wcn wECre ahoCc, na wcn na wcbeQECQECrEC wcn wECre.
  • UoU nSira nEC wcn a wcjoCc, na wcn na wcbeNa asasEC noC aCdiE.
  • UCU nSira nEC wcn a tECnECnECEC hoC kcm nEC sukcm dEC wcn, na wcn na wcbema wcamECECe.
  • UuU nSira nEC mmcboCrchunufoCc, na wcn na wcbehu wcn mmcboCrc.
  • UqU nSira nEC wcn a wcn akoCma mu tECe, na wcn na wcbehunu oNankoCpcn.
  • UfU nSira nEC apatafoCc, na wcn na wcbefre wcn NankoCpcn mma.
  • UsgU nSira nEC wcn a tECnECnECEC nti wctaa wcn, na wcn na csoCroC ahECnniE noC ye wcn dECa.
  • UssU nSira nEC moC se wcya moC na wctaa moC, na mEC din nti wcdi atoCrc ka asemmcnEC biara toC moC soCc.
  • UspU moCmma moC aCni nNEC, na moC hoC nsepe moC, na moC akaCtua soC wc soCroC, na saa ara na wctaa aCdiyifoCc a wcdii kan noC.
  • UsaU moCnEC asasEC soC nQECnEC . na se nQECnEC de yECra a, edECen na wcdEC beSe noC nQECnEC? eNe mma hwECEC bio, ZEC se wchwiE gu, na nnipa tiaCtia soC.
  • UsdU moCnEC wiasEC hann. kuro a eda bECpc soCc ntumi nhunta.
  • UsoU na wcnsc kanECa mfa nSe koCdoCc asEC, na mmom wcdEC si kanECadua soC, na aSECren ama wcn a wcwc edan noC mu Ninaa.
  • UsCU saa ara na moCmma moC kanECa nSECren nnipa aCnim, na wcaChunu moC nnECycECe pa, na wcaSe moC aCZa a cwc soCroC noC aCnimuoNam.
  • UsuU moCnnsusu se mECbaa se mECrECbeseEC mmara anaa aCdiyifoCc noC; mamma ammeseEC, na mmom mECbeSee ma.
  • UsqU na noCkoCre mECsEC moC se, csoCroC nEC asasEC nNa ntwaCaC mu yi, atwECredECe kECtECwaa biakoC anaa nsECnsanECECe biakoC mpoC rECmfiri mmara noC mu ntwaC mu, ZEC se nEC Ninaa aba mu ansa.
  • UsfU Enti obiara a cbetoC mmara mu nsem nkECtECwa yi mu biakoC na cbeQECreQECre nnipa saa noC, wcbefre noC kECtECwa csoCroC ahECnniE mu; na obiara a cbedi soCc na cbeQECreQECre noC, cnoC na wcbefre noC kesECe csoCroC ahECnniE mu.
  • UpgU na mECsEC moC se, se moC tECnECnECEC ammoCroC twECrefoCc nEC farisifoCc noC dECe soC a, moCrECnNa csoCroC ahECnniE mu nSenEC.
  • UpsU moCatEC se wcsECEC tECtECfoCc noC se: nni aCwu; na obiara a cbedi aCwuo noC bedi atEmmuo mu fc.
  • UppU na mEC dECe, mECsEC moC se obiara a nEC boC fu nEC nua noC bedi atEmmuo mu fc; na obiara a cbesEC nEC nua se: raka (enEC se onipa hunu) noC bedi fc mpaCnimfoCc aCtitirE noC asenniie. na obiara a cbeka se: cqasECa! noC bedi fc akc oZa amanEChunu kurom.
  • UpaU Enti se woCdEC w’ayeyedECe ba afcrECbuQia hoC, na ehc woCkaEC se woC nua wc asem tia woC a,
  • UpdU Za w’ayeyedECe noC afcrECbuQia noC aCnim hc, na kc na woC nEC woC nua noC nkcbom kanEC ansa na woCaba abema w’ayeyedECe noC.
  • UpoU woC nEC woC nkurobcni wc qan soCc noC, woC nEC noC mmom ntem, na da bi woC nkurobcni noC aCNi woC anSe otEmmufoCc nsa, na otEmmufoCc noC aCNi woC anSe csoCmfoCc nsa, na wcamfa woC ankctoC aCfiasEC.
English (King James Version)
  • 1. And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
  • 2. And he opened his mouth, and taught them, saying,
  • 3. Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
  • 4. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
  • 5. Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
  • 6. Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
  • 7. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  • 8. Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
  • 9. Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
  • 10. Blessed are they which are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • 11. Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
  • 12. Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
  • 13. Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
  • 14. Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
  • 15. Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
  • 16. Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
  • 17. Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
  • 18. For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
  • 19. Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
  • 20. For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the rightteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
  • 21. Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
  • 22. But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
  • 23. Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
  • 24. Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
  • 25. Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.






Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *