| UpU bEresosem Us aU |
adinkra | na salomo nEC baCja a wcka nEC hoC noC Ninaa siim kcc soCrcnsoCrcnbECa a ewc gibEon noC. na ehc na na NankoCpcn aCSiaECe ntoCmadan a aCwuradEC akoCa mosE ycc noC esECre soCc noC wc. |
Akan (Twi) | Na Salomo ne badwa a woka ne ho no nyinaa siim koo soronsoronbea a ewo Gibeon no. Na eho na na Nyankopon ahyiaee ntomadan a Awurade akoa Mose yoo no esere suo no wo. |
English (KJV) | So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. |
Leave a Reply