Category: Apam Dada

Old Testament

  • Rut 1: 6

    rut Us CU
    Adinkraenna cscrIIe, cnI n’asInOm bAAnu nO, se crIsanI Afiri moab asasI sO aba, efiri se ctII nO wc moab asasI sO se AwuradI abehwe nI man na wama wcn AduanI.
    English (KJV)Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.
  • Rut 1: 5

    rut Us oU
    Adinkrana wcn bAAnu nO, mahlon nI kilion, nsO wuwui, na ekaa cbaa nO nkO, nI mma bAAnu nO nI nI kunu nO AQi.
    English (KJV)And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left of her two sons and her husband.
  • Rut 1: 4

    rut Us dU
    Adinkrana wcwarII yIrInOm moabfOc mu, cbaakO din dI orpa, na cbaakO din dI rut. na wctInaa hc beye mfIe du.
    English (KJV)And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years.
  • Rut 1: 3

    rut Us aU
    Adinkrana ElimElEk, naomi kunu nO wui, na ekaa cnO nI nI mma bAAnu nO.
    English (KJV)And Elimelech Naomi’s husband died; and she was left, and her two sons.
  • Rut 1: 2

    rut Us pU
    Adinkracbarima nO din dI ElimElEk, na nI yIrI din dI naomi, na nI mmabarima bAAnu nO din dI mahlon nI kilion, wcye EfratifOc a wcfiri bEt-lEhEm a ewc yuda. na wcduruu moab asasI sO, na wctInaa hc.
    English (KJV)And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came into the country of Moab, and continued there.
  • Genesis 9: 6

    genesis Uf CU
    Adinkra dIe chwiE onipa moZa guo nO, onipa sO na wcnam behwiE nI moZa Aguo, efiri se NankOpcn suban sO na cycc onipa.
    English (KJV)Whoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.
  • 1 Ahemfo 1: 10

    UsU ahImfO Us sgU
    Adinkrana odiyifOc natan nI bEnaia nI nncmmarima nO nI nI nua salomo dIe, wAnSia wcn.
    English (KJV)But Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not.
  • 1 Ahemfo 1: 9

    UsU ahImfO Us fU
    Adinkrana adonia kunjum nMan nI anantwiE nI NemmOa sohElEt bOc a ewc En-rogEl hO nO sO, na cSiASiaa nI nuanOm ahInI mma nO Ninaa nI yuda mmarima a wcye chInI nkOa nO Ninaa.
    English (KJV)And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which is by Enrogel, and called all his brethren the king’s sons, and all the men of Judah the king’s servants:
  • 1 Ahemfo 1: 8

    UsU ahImfO Us qU
    Adinkrana cscfOc sadok nI yoiada ba bEnaia nI odiyifOc natan nI simEi nI rEi nI dawid nncmmarima nO dIe, na wcnni adonia fAm.
    English (KJV)But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah.
  • 1 Ahemfo 1: 7

    UsU ahImfO Us uU
    Adinkrana cnI sEruia ba yoab nI cscfOc abiatar na edi Atirimusem, na wcdii adonia AQiri bOaa nO.
    English (KJV)And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him.