Category: Akan Twi Bible

Akan Twi Bible

  • Marko 1: 3

    Adinkraobi nnEC rECtECaCm esECre so se:
    moCnsiEsiE aCwuradE qan!
    momma n’atECmpcn ntECnEC!
    AkanObi nne reteam esere so se:
    Monsiesie Awurade kwan!
    Momma n’atempon ntene!
    EnglishThe voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
  • Marko 1: 2

    AdinkrasedECe wcatwECre odiyifoc yEsaia nwoma no mu se:
    hwe, mECrECsoma mEC bcfoc maCdi waCnim
    cno na cbesiEsiE wo qan
    .
    AkanSedee woatwere odiyifuo Yesaia nwoma no mu se:
    Hwe, meresoma me bofuo madi wanim
    ono na obesiesie wo kwan.
    EnglishAs it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
  • Marko 1: 1

    AdinkrayEsu kristo, NankoCpcn ba, asempa no mfitiasECe.
    AkanYesu Kristo, Nyankopon ba, asempa no mfitiasee.
    EnglishThe beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;
  • Mmebusem 1: 3

    Adinkrase wcmfa nNEC nimdECe nQECreQECre, tECnECnECEC, atEmmuo nEC adECe a etECnEC;
    AkanSe womfa nnye nimdee nkyerekyere, tenenee, atemmuo ne adee a etene;
    EnglishTo receive the instruction of wisdom, justice, and judgement, and equity;
  • Mmebusem 1: 2

    Adinkrase wcmfa nhunu Nansa nEC nQECreQECre, se wcmfa nhunu nhunumu nsem mu;
    AkanSe womfa nhunu nyansa ne nkyerekyere, se womfa nhunu nhunumu nsem mu;
    EnglishTo known wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;
  • Mmebusem 1: 1

    AdinkraisraEl hECnEC salomo, dawid ba no mmEbusem niE:
    AkanIsrael hene Salomon, dawid ba no mmebusem nie:
    EnglishThe proverbs of Solomon the son of David, King of Israel;
  • Nnwom 1: 3

    AdinkractEC se dua a aCtim aCsubcntECnEC ho a eso naba nEC bECre mu, na nahahan mpoC, na dECe cyc Ninaa bewiE yiE.
    AkanOte se dua a atim asubontene ho a eso naba ne bere mu, na nahahan mpo, na dee oyo nyinaa bewie yie.
    EnglishAnd he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
  • Nnwom 1: 2

    Adinkrana mmom aCwuradEC mmara sc naCni, na cjECnE nEC mmara ho aCwia nEC anajo.
    AkanNa mmom Awurade mmara so nani, na odwene ne mmara ho awia ne anadwo.
    EnglishBe his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
  • Mateo 1: 3

    Adinkrayuda nEC tamar woCoC pECrECs nEC sECra, na pECrECs woCoC hECsron, na hECsron woCoC ram,
    AkanYuda ne tamar woo Peres ne Sera, na Peres woo Hesron, na Hesron woo Ram,
    EnglishAnd Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
  • Mateo 1: 2

    Adinkraabraham woo isak, na isak woo yakob, na yakob woCoC yuda nEC nEC nuanom.
    AkanAbrahma woo Isak, na Isak woo Yakob, na Yakob woo Yuda ne ne nuanom.
    EnglishAbraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;